Правда, вибрировали они ровно до того момента, пока щека не коснулась подушки, ведь даже той девушке, которую только что поцеловали, требуется выспаться после ночного дежурства. Но даже сомкнув веки и погрузившись в дрему, Пола грезила о нежных прикосновениях мужских губ и ощущала прокатывающиеся по телу волны тепла…
Пора покончить с этим! — сердито думал Кен, беря телефонную трубку. Сегодня же… Сейчас!
Намерение как можно скорее позвонить Анне Гриер созрело у него, пока, подбросив Полу домой, он возвращался к себе. Похоже, у него начинается новый роман, который, кстати, с некоторых пор начал казаться Кену наиболее серьезным из всех случившихся в его жизни. Пола Мюррей была удивительной, не похожей ни на одну женщину, с которыми Кену довелось встречаться. В ней приятным образом сочетались профессионализм медсестры и подчеркнуто женская нежность. А за пределами клиники при непосредственном общении она напоминала девчонку, живущую в соседнем дворе или сидящую в школе за одной партой с тобой.
Вернее, напоминала бы, если бы не была так ослепительно красива.
Правда, размышляя о Поле, Кен допускал мысль, что его мнение сугубо субъективно и кто-нибудь другой взглянул бы на нее совершенно другими глазами.
Но Кену не требовались чужие глаза, ему нравилось собственное видение Полы, какой бы субъективностью оно ни грешило. А после сегодняшней совместной поездки от клиники «Спринг-блоссом» до находящегося в восточной части Шеффилда переулка Друри-лейн, где стоял дом Полы, ему впервые подумалось о том, что, возможно, их встреча уготована самой судьбой.
Кен рассуждал примерно так. Может быть, кто-то всесильный там, на небесах, нарочно устроил все таким образом, чтобы мой отец обратил внимание на проблему появления у меня наследника и в связи с этим указал мне на Анну Гриер как на мою потенциальную супругу; и чтобы Анне заблагорассудилось устраивать со мной конные прогулки и последняя пришлась бы на тот день, когда на моей… гм… ягодице вскочил фурункул; и чтобы треклятая болячка вынудила меня обратиться в клинику, где я прямехонько угодил в заботливые руки доктора Харриса и его обворожительной ассистентки — Полы Мюррей.
Дальнейшие размышления вывели Кена на мысль, что некоторые отыгравшие свою роль актеры — а точнее, актрисы, и то, строго говоря, в единственном числе, — уже могут удалиться со сцены. Речь, разумеется, шла об Анне, которая с самого начала являлась слабым звеном цепочки, но, не понимая эпизодичности своего участия в затеянном свыше действе, увлеклась, начала смотреть на вещи слишком серьезно и теперь, похоже, не сомневается, что Кен у нее на крючке.
Нет уж, пора соскакивать, раздраженно думал он. Игра чересчур затянулась. Вдобавок мне неприятна роль обманщика, даже несмотря на то, что я пока ничего конкретного Анне не обещал. Тем не менее от того, как она меняется в моем присутствии, мне становится не по себе. Не хочу, чтобы за моей спиной начали шептаться о том, будто бы я заморочил голову и разбил сердце Анне Гриер!
Придвинув поближе телефонный аппарат, Кен на минуту задумался над тем, какой номер набрать. Где сейчас находится Анна: на шоколадной фабрике, дома или где-нибудь еще? Скажем, в полиции или страховой компании?
Так ничего и не придумав, он решил начать с офиса шоколадной фабрики. Оказалось, угадал: хозяйка кабинета ответила на звонок.
— Здравствуй, Анна, — сказал ей Кен.
— О, милый! — с ходу заворковала та. — Как хорошо, что ты позвонил!
Интонации ее голоса настолько озадачили Кена, что он отнял от уха трубку и, вскинув бровь, посмотрел на нее.
Боже правый, Анна на глазах превращается в опереточный персонаж! — промчалось в его голове. «О, милый!». Надо же было додуматься…
— Не знаю, хорошо ли, — сдержанно произнес он, стараясь унять внезапную вспышку раздражения.
— Не просто хорошо, а замечательно! — оживленно воскликнула Анна.
Да что это с ней? — подумал Кен, на этот раз с оттенком беспокойства.
— Почему ты так говоришь? — осторожно спросил он.
— Потому что я сгораю от желания сообщить тебе новость!
— Новость? — О беременности уж точно речь идти не может, усмехнулся про себя Кен. Во всяком случае, о такой, к которой был бы причастен я.
Но он напрасно беспокоился, известие носило скорее деловой, нежели личный характер.
— Мои шоколадные изделия завоевали золотую медаль на выставке в Брюсселе! — выпалила Анна.
— А-а… — Кен почему-то испытал чувство облегчения. — Поздравляю.
— Ты рад за меня? — Голос Анны звенел.
— Разумеется. Впрочем, всем и без того известно, что на твоем предприятии выпускается вкусный шоколад.
— Не скажи! Разница есть.
— В чем же она заключается? — без интереса, просто по инерции спросил Кен.
— Ну неужели нужно объяснять очевидные истины? Ведь теперь я смогу напечатать на шоколадной обертке изображение еще одной медали!
— Поздравляю, — вновь без всякого выражения произнес Кен.
Однако охваченная радостью Анна не обратила внимания на его нейтральный тон.
— Теперь у меня четыре серебряные медали и три золотые!
В эту минуту она напомнила Кену девочку, спешащую похвастаться новой куклой. Впрочем, впечатление это уже успело стать для Кена в некотором роде привычным.
— Еще бы получить платиновую медаль… — мечтательно добавила Анна.
— И что тогда? — с насмешливым оттенком обронил Кен.
— Тогда? О, тогда…
Она умолкла, и Кен живо представил себе ее сидящей с поднятым к потолку взором, в котором мерцают искры предвкушения. Но то, о чем думает Анна в эту минуту, для него оставалось тайной.